Après le bain
Série : Les Fleurs du monde flottant
Miyagawa Shuntei (1873-1914)
1898
Auteur :
Miyagawa Shuntei (1873 –1914) était l'élève de Tomioka Eisei. Il utilisait également les pseudonymes Senkei et Gyoshi.
Fils d’une riche famille de marchands à la tête d'une entreprise de transport maritime et d'un commerce de gros de produits pharmaceutiques. Son nom de naissance était Moriyoshi. En 1878, sa mère hérita du nom de famille Miyagawa, alors éteint , il prit alors également ce nom.
À l'âge de 12 ans, il remporta un premier prix de dissertation et de dessin. À 14 ans, il prenait plaisir à recopier des textes et des peintures chinoises. A 17ans il décida de se consacrer à la peinture et étudia la peinture auprès de Tomioka Eisei. Il se spécialisa dans le dessin, maîtrisant l'art des estampes Ukiyo-e, et affectionnait particulièrement le dessin d'enfants, qu'il représentait avec douceur. Il se spécialisa également dans les portraits de belles femmes et les scènes de genre.
Il prit tout d’abord le nom de Hōsai Senkei avant de devenir Miyagawa Shuntei en 1895.
En 1899, naquit sa fille aînée, Chieko, qui mourut à l'âge de six ans dans un accident de tramway.Ce drame marqua profondément Shuntei, homme naturellement sérieux, nerveux et quelque peu colérique. En son état nerveux se détériora progressivement. Il tomba malade en janvier de l'année suivante et fut hospitalisé, il décéda à l'âge de 42 ans. Sa tombe se trouve au même endroit que celle de sa fille aînée.
Sujet :
Le nom de la série « Fleurs du monde flottant » est un jeu de mots : les idéogrammes « 有喜世之華 » se lisent Ukiyo-e no Hana comme « 浮世絵の花 ».
Ces derniers signifient littéralement « les Fleurs des images Monde flottant -des plaisirs ». Hana (fleurs) représente les femmes travaillant dans les quartiers de plaisirs.
有喜世之華 signifie lui le « Glamour du monde heureux ».
La série est constituée de 36 estampes.
L’estampe présente une dame sortant du bain avec sa servante.
Noter la douceur de l’atmosphère et la souplesse des drapés.
On peut noter le traitement en transparence de l’arbre derrière le Sudare (store japonais). On devine la brise qui souffle sous la lampe.
En arrière plan la représentation des végétaux est caractéristique de l’obscurité. Noter également la double perspective, avec la maison représentée en contre-plongée et les personnages vus à niveau.
湯上がり
宮川 春汀
Dimensions (cm) :21*30
Sceaux :
Signature : Shuntei, avec sceau en caractères rouges (Shuntei)
Date et Editeur (dans la marge à gauche) : 20 juillet 1898 (Meiji 31), Akiyama Buemon, avec l’adresse indiquée (Nihonbashi-ku, Muromachi 3). Akiyama Buemon actif de 1882 à 1900 a t publié tous les grands maîtres de la fin du XIXème (Chikanobu, Kunichika, Yoshitoshi, Toshikata, Hiroshige III, Yoshiiku). Le nom de l’entreprise était Kokkeido.
L’entreprise existe encore, dirigée par Naotaro Akiyama à Muromachi 4
Musées :
Estampe présente au :
British Museum https://ukiyo-e.org/image/bm/AN00434415_001_l
Artelino : https://ukiyo-e.org/image/artelino/16860g1
JAODB : https://ukiyo-e.org/image/jaodb/Shuntei_Miyagawa-Flowers_of_the_Floating_World-After_A_Bath-00040660-070611-F12
Artiste present au British Museum, Harvard Museum of Art, Honolulu Museum of Art, Museum of Fine Arts Boston, Ohmi Gallery, Scholten Japanese Arts
top of page

€220.00価格
bottom of page
